تقييم ثلاث ترجمات لرواية ناثانيال هوثورن الموسومة الحرف القرمزي الى اللغة العربية مقاربة تداولية == Evaluating Three Translations of Nathaniel Hawthorne’s Novel The Scarlet Letter into Arabic : A Pragmatic Approach
الثنائيات المتضادة في نص غاياتري جاكرافورتي سبيفاك "هل يستطيع المهمش ان يتكلم ترجمة، وتعريف / وتعقيب == POSTCOLONIAL BINARY OPPOSITIONS IN GAYATRI CHAKRAVORTY SPIVAK’S “CAN THE SUBALTERN SPEAK” : TRANSLATION, ANNOTATION/COMMENTARY
دراسة وتحليل النهج الداخلي والخارجي لترجمة كتاب بصرياثا لمحمد خضير == AN ANALYSIS OF THE INSIDER - OUTSIDER APPROACH TO THE TRANSLATION OF MOHAMMED KHUDAYYIR’S BASRAYATHA’
استراتيجية التهذب العليا في تعليقات الفيسبوك في مجموعة (جمهورية الملحدين) وفق منظور ليتش : دراسة حالة == Politeness Super - strategy in Facebook Comments in “Atheist Republic” Group from Leech’s Perspective : A Case Study
تحولات الترجمة في رواية بنات الرياض لرجاء الصانع من منظور علم اللغة النصي == Translation Shifts in Rajaa Alsanea’s Novel Girls of Riyadh : A Text Linguistic Perspective
تدريس الترجمة وحال تدريس الترجمة في الجامعات العراقية == Translation Teaching : An Assessment of The Departments of Translation of the Iraqi Universities